New Reply[×]
Message
Max 4 files24.3MB total
Tegaki
Password
[New Reply]


If (You) don't like something then post what (You) like instead

Remember to support your 'foo frens.

MAGAZINE MAGMA ARCHIVE

GarticPhone every Saturday at 7-8AM EST


d00a91679c39b7b9fab8b9b27cdfd9f2226251de0dfa918abce603f9e69bbd38.png U A
[Hide] (1.7MB, 1179x651)
Reverse
Hey guys, my delivery arrived today.

Would you the 'foo be interested in a scan of these doujinshi?

If so, can I scan them without damaging it and where can I upload it?

>is it sfw?
Yes., all three are all-ages.
>why doe?
I couldn’t find a scan of these online so I brought them myself.
>translation?
No, I’m not a jap, sorry.
>what are these doujinshi about?
Two of them are about a cafe ran by a wolf lady with some recipes in there.
One of them is a group of anthros doing some biking and other slice of life stuff.
Replies: >>3909
>>3914
Just make an image collection in catbox
Replies: >>3920
>>3916
the catbox site is not opening for me, is imgchest a good enough option?
Replies: >>3924
>>3920
sure as long as you're able to post the link here lol
Replies: >>3925
>>3924
I will see what I can do soon then, thank you translator-anon
imgur .com  /gallery/  late-brunch-mNISx5o
imgur. com  /gallery/  monday-JqEUB2U

the scans are here now, its not professionally scanned by any means but i tried my best. it should be readable enough to nufurs

i couldnt scan the third one to be readable enough so i will try it again later.

>imgchest?
only accepts up to 10 files, sad

If these galleries get taken down, let me know.

>spaced out links
in case of link retraction o algo
Replies: >>4138
gem thread, can a translatorGOD help
ideally put it on mangadex or e-hentai (under non-h tag)
Replies: >>4134
>>4074
>e-hentai
Yeah, but I don’t want to make an account for a porn site doe.
Maybe some anon on here could upload it there o algo.
>>4052
I will get to work on this soonish just have to take care of some irl stuff.
Replies: >>4141
>>4138
Of course, take your time.
Make sure to download everything in case it gets taken down o algo.
Replies: >>4143
>>4141
downloaded 2nd link, first one got taken down already
Replies: >>4146
>>4143
already?
should I just upload the pages on this thread instead? or is there a better site?
also: finished the scan for the 3rd doujinshi but Imgur only accepts 50.images at a time.
it’s 60 pages and a whole lot of text. I’m not expecting a full translation for this one
Replies: >>4150 >>4153
>>4148
Be a real giga and dump it all here on the 'foo, I will raise image limit to 8 if you'd like but I recc 4 at a time
Replies: >>4152
>>4150
sure, only if the real floof approves. 
also don’t sue me if any shit happens.

imgur is too cancerous for me at the moment
>>4148
Try MEGA
Replies: >>4155
Monday - 22 pages
Late Brunch - 14 pages
August Flamme Rouge Detour 3 - 60 pages
Replies: >>4161
>>4153
Alright, I will look into that
>>4154
yeah it would either be best dumped here or in a zip on mega
Replies: >>4162
>>4161

im gonna try the mega method first
let me know if it works
imgur verison is down right now

https:// mega.nz /folder/ b44TiBRL#aqYbrpKnDyEL6H3FM9_Kmg

>inb4 link retraction
Replies: >>4163
>>4162
downloaded
Replies: >>4164
>>4163
awesome, enjoy!
its my first time doing scans like this so i hope its readable

i shall await for the translatorGODs o algo
1816660d-c973-43a3-b1bc-27dfbd6ce312.jpg U A
[Hide] (1.2MB, 1179x1666)
Reverse
update: added an page to the monday folder. this page was originally meant to be a part of the doujinshi but was scrapped.

download link:
https:// mega.nz /folder/ b44TiBRL#aqYbrpKnDyEL6H3FM9_Kmg
Replies: >>38721
>>38712
gem
12-translated.JPG U A
[Hide] (1.9MB, 2440x3574)
Reverse
7-translated.JPG U A
[Hide] (1.4MB, 1891x2715)
Reverse
6-translated.JPG U A
[Hide] (1.3MB, 1839x2689)
Reverse
1-translated.JPG U A
[Hide] (2.3MB, 2585x3702)
Reverse
I may have furgotten about this... but here some WIP stuff
>>49547
I'm going to focus on getting the actual comic piece done first and i'll come back to recipes later
>>49547
Holy fluff, translator-anon is alive!
We missed you so much.
Replies: >>49576
b0884f5be1b513049e116c469e43a25f1f07464ff3a564e4c0fd2ad48572fe25.png U A
[Hide] (3.6MB, 1080x1280)
Reverse
>>49573
Life happens
Replies: >>49796
0.JPG U A
[Hide] (2.2MB, 2555x3608)
Reverse
1.JPG U A
[Hide] (2.4MB, 2335x3518)
Reverse
5-translated.jpg U A
[Hide] (758.3KB, 1838x2833)
Reverse
6-translated.jpg U A
[Hide] (1.6MB, 1688x2848)
Reverse
I have all of monday translated (excluding the map and recipes), I'll post as I get text on the images
Replies: >>49797 >>49836
ClipboardImage.png U A
[Hide] (6.8MB, 2252x3000)
Reverse
>>49576
What a lovely creature.  One of Fox-Pop's characters is a bat-eared fox girl named Alice, and she is a qt.
7-translated.jpg U A
[Hide] (1.8MB, 1909x2845)
Reverse
8-translated.jpg U A
[Hide] (1.5MB, 1674x2818)
Reverse
9-translated.jpg U A
[Hide] (1.6MB, 1774x2809)
Reverse
10-translated.jpg U A
[Hide] (1.8MB, 1750x2893)
Reverse
>>49791
continued
Replies: >>49803 >>49836
11-translated.jpg U A
[Hide] (1.7MB, 1769x2835)
Reverse
12-translated.jpg U A
[Hide] (1.9MB, 1766x2893)
Reverse
13-translated.jpg U A
[Hide] (1.9MB, 1812x2946)
Reverse
14-translated.jpg U A
[Hide] (2.3MB, 1802x2936)
Reverse
>>49797
Replies: >>49805 >>49836
15-translated.jpg U A
[Hide] (1.5MB, 1871x2898)
Reverse
16-translated.jpg U A
[Hide] (2.1MB, 1713x2868)
Reverse
17-translated.jpg U A
[Hide] (2MB, 1886x2878)
Reverse
18-translated.jpg U A
[Hide] (1.7MB, 1664x2792)
Reverse
>>49803
Replies: >>49806 >>49836
20-translated.jpg U A
[Hide] (3MB, 2180x3635)
Reverse
21.JPG U A
[Hide] (1.3MB, 2313x3389)
Reverse
>>49805
Replies: >>49836
I'll start work on the other manga next but its a bit longer so it'll take me some time
Replies: >>49836
>>49547
>>49791
>>49797
>>49803
>>49805 
>>49806
Absolute gems, thank you so much fur this.
>>49814
As fur that final doujinshi, you don’t have to translate that one if you don’t want to because the page count is so much but I will furever appreciate what you gave us so far. Thank you so much.
Replies: >>49849
>>49836
You are very much welcome, I've decided I'm  going to finish the other pages first (maybe someone can cook one of the recipes) then ill start on the other piece. If anyone wants to do a better job at furmatting I can release my raw translation page. Its in page order then reading order.
Replies: >>49850
6ea85b3e3f855a87c8f02b1a9537d9f1330d6586627fc8c5db0c24f7d34f954d.png U A
[Hide] (1.5MB, 1179x1568)
Reverse
>>49849
>raw translation page
>better furmatting 
I think I have a decent shot at the furmatting. What do you think?
You can share the raw translation page if you want to. But, I could also work with what you posted so far, that’s fine too.
Replies: >>49852
>>49850
Page 5
{
    ビルの端っこにある小さなコーヒースタンド
    A small coffee stand at the edge of a building.

    店主「イエナさん」が淹れるコーヒーと手作りの軽食が自慢のこぢんまりとらたお店
    A small, cozy shop that prides itself on its owner, Iena-san's, brewed coffee and homemade snacks.

    この近くの会社に勤務している
    I work at a place nearby

    私は平日はほば毎日通っている
    and I visit almost every weekday.

    正直会社はホワイトは言えないので月曜朝は憂鬱…
    Honestly, I wouldn't exactly call my work white collar, so Monday mornings can be depressing...

    でも朝のコーヒーとイエナさんの笑顔があれば
    but with coffee and Iena-san's smile...

    おはようございます
    Goood morning!

    どんな月曜の朝だって私はハッピーになんれる
    Monday mornings are always happy!

    IENACafeの常連
    Iena Cafe Regular

    社畜猫  マナか
    Corporate Slave Cat Manaka
}
Page 6
{
    いらしゃいませ〜
    Welcome in~

    只今スコーン焼きたてで〜す
    Can I get a freshly baked scone now?

    IENACafeのアルバイト  アキト(通称 バイト君)
    Iena Cafe's part-time worker Akito (aka Baito-kun) {Note: Baito as in Aru'baito' meaning part-timer}

    なんで残念そうなカオなんスか?!
    Why does she look so disappointed?!

    今日イエナさん早番だと思ったのに〜
    I thought Iena-san was on the early shift today~

    あ〜イエナさん今日は昼からっすね
    Ah~Iena-san will be in at lunch.

    じゃあまたお昼に来ます
    Oh I'll come back in at lunchtime again then.

    さよなら…
    Goodbye...

    いつもの朝コーヒーもいらないんですか!?
    You don't want your usual morning coffee!?
}
Page 7
{
    スコーンはイエナさんが仕込んだのに
    These scones were made by Iena-san

    イエナさんが作ったスコーン…
    Scones made by Iena-san...

    やいちのはオレ!!
    I make things too!!

    私が作りました
    I made it

    イエナさんを感じられないと月曜の朝は耐えられない…!
    If I can't feel Iena-san's warmth, I can't bear Monday mornings...!

    スコーン下さい!!
    SCONE PLEASE!!

    商売根性
    BUSINESS SPIRIT

    スコーンあったらコーヒー欠かせないですよね!
    If you have scones, you gotta have coffee!
}
Page 8
{
    まあバイト君のコーヒーもちゃんと美味しいんだけどね...
    Well the coffee made by Baito-kun is delicious...
}
Page 9
{
    おはようアキト君今朝代わってくれてありがとう
    Good morning Akito-kun, thanks fur taking over this morning.

    どうだった?
    How was it?

    おはようございます〜いつもどうりっすね
    Good morning~ same as usual.

    いつもの朝散歩の方とか…
    It was your usual morning walkers...

    あといつものシャムのお姉さんがイエナさんに会いたがってました
    and the usual Siamese lady wanted to see you.

    ああ〜マナカちゃんね
    Ah~ Manaka-chan

    昼もまた来るだろうね
    She'll probably come again fur lunch right?

    そんな感じでしたね〜
    That's what it sounded like~

    IENACafe店主 イエナ
    Iena Cafe's Owner Iena
}
Page 10
{
    そういえば今日予約品のお渡しがあるんだけど
    By the way I have a pre-order today.

    ああ!イエナさんクッキー缶作ってましたようね!
    Oh yeah! That cookie tin you made!

    何時頃お渡しですか?
    What time is the pickup?

    それが…12時頃なんだけど
    Well it was supposed to be... around 12 o'clock.

    予約したの「アヤカ」さんなんだ…
    The pre-order is fur Ayaka-san...

    ええ…来るって事
    Oh... so she is coming.

    まあそういう事になるね
    Well, it is what it is.

    じゃあ〜…来た時はこっちはやっておくから…
    Well then, I'll be in the front when she comes in...

    奥居る時在庫確認とか発注まとめておいて貰ってもいいかな...?
    So can you check the inventory and put together the orders while you're in the back...?

    へい〜
    Ok~
}
Page 11
{
    そして昼時…
    Lunchtime...

    イエナさ~ん!
    Iena-sa~n!

    いらっしゃいマナカちゃん朝居なくて申し訳無かったね
    Welcome in Manaka-chan, sorry I wasn't in this morning.

    いえ、そうんなんつ
    No that's fine

    お昼食べてくの?
    Are you here to eat lunch?

    はい♥
    Yes ♥

    俺の時と全然違う…
    She looks completely different from when it was just me...

    あ…あと今日残業確定してるで帰り療にこのボトルいっぱいいコーヒーテイクアウトしていきます
    Oh...I'm definitely going to be working overtime today, so I'll need full bottle of coffee to go.

    月曜日から大変だね…ほどに頑張って…
    It's going to be rough since its Monday... best of luck...

    大きい…500mlくらいある…
    That's a big bottle... about 500ml...
}
Page 12
{
    IENACafeの常連 アヤカ
    Iena Cafe Regular Ayaka

    こんにちは〜!
    Hello~!

    いらっしゃい、アヤカさん予約してたクッキーギフトこちらになります
    Welcome in Ayaka-san, here are the cookies you had ordered.

    わあ〜可愛い!!ありがとうございまあう〜
    Woah~ it's so cute! Thank you very much~

    まだ時間あるしコーヒー飲んでいこうかなつ
    I have a bit of time, so I'll order a coffee

    あつあと日本のケーキも
    and a Japanese cake as well!
}
Page 13
{
    日本のケーキ「ハミングバードケーキ」
    Japanese cake (Humming Bird Cake)

    コレ!美味しい〜!
    This is so tasty~!

    めちゃくちゃコーヒー合う!
    This goes perfect with coffee!

    名前も可愛いし♪
    The name is so cute too♪

    「小馬がさえずる程美味しい」って事らしいよ
    It's so delicious it's said to make a foal whinny

    ええ〜!めっちゃロマンチック〜!
    Aww~! That's so romantic~!

    ところでイエナさん…
    By the way Iena-san...

    今日アキトは…?
    Where is Akito today...?

    アキト…バイトの人だよね?
    Akito... the part-timer right?

    アキト君さっき買い出しに行かせちゃって…
    I sent Akito-kun out to run some errands fur me...

    さっき厨房に行ったんじや…?
    Wasn't he just in the kitchen...?

    そっか〜残念…
    I see~ how disappointing...
}
Page 14
{
    ごちそうさまでした〜
    Thank you fur the meal~

    今からお仕事?
    Off to work now?

    そうなんです〜一服したんで頑張れます!
    Yep~ I took a break so I can push through it!

    あははつ頑張ってね
    Ahaha, hang in there!

    かわいくてスタイルいいなあ…
    She's cute and has a good figure...

    やっぱり裏に居たんだ…
    So he was hiding in the back after all...

    わつ老けてる!
    Woah you look tired!

    はあ…来るなっていってるのに
    Seriously... I told her not to come.

    まあいいじゃない
    Oh well.
}
Page 15
{
    バイバ〜イ
    Bye~ Bye
}
Page 16
{
    何でさっきバイト君隠れてたんですか?
    Why were you hiding earlier Baito-kun?

    だって。
    Because…

    えつ…フツーに裏方の仕事溜まってたんで
    Well... I had a bunch of work to do in the back.

    いやめちゃくちゃ不自然でしたよ!
    No way! You're acting weird!

    彼女さんかわいそうじゃないですか〜
    I feel sorry fur your girlfriend[bold]~

    せっかく来てくれたのに…
    She came all this way to see you...
}
Page 17
{
    あははは
    Ahahaha
    
    イエナさん?!
    Iena-san?!

    尊
    Respect

    爆笑イエナさん…レアだ…
    Iena-san is hysterical... rare sight...

    アキト君これはもう正直に合った方がいいんじゃない?
    Akito-kun, shouldn't you just come clean about this?

    その…アイツ姉です
    She... is my older sister...

    あっ言われてみれば似てる
    Oh yeah, now that you mention it you do like alike.

    バイト先まで来ては過干渉な母親みたいなムーブするんでアイツ
    She comes here and acts like an over bearing mother while I'm working.

    あさと〜!! ちゃんとやてる? めいわくかけてない?
    Good Morning!! Are you doing it properly? Am I bothering you?

    仲良くていいじやないですか!
    Isn't it great you guys get along so well?

    もう出来るだけ外で会いたくなくて
    I really don't want to see her out and about.

    弟思いのお姉さんだよね〜
    She's such a caring big sister, isn't she?
}
Page 18
{
    マナカちゃん、これテイクアウトコーヒーね
    Manaka-chan, here is your coffee.

    ふふ…これで残業乗り越えられそうです
    Heh...This'll get me through overtime.

    無理しないでね…
    Don't over do it...

    良かったらコレ...端数余っちゃったから貰ってくれない?
    If you'd like I have some leftover cookies you can take.
    
    えー!いいんですか!
    Oh! Really?!

    じゃあ
    Well

    行ってらっしやい
    Take care!
}
Page 20
{
    後日
    Another day...

    アキト君のお姉さんはアイドルやってるらしいよ
    I heard Akito-kun's older sister is an idol.

    イエナさん?!
    Iena-san?!

    えーーー! すごいじゃないですか!
    Whaaaaaat! That's amazing!

    わっ本当だ!!
    Wow, really?!

    今度お店で会ったらサイン貰っちゃおうかな?!
    Next time she's at the coffee shop, can I get an autograph?!

    姉貴そういう事すると後でめちゃくちゃ乗るんでやめて下さい!
    Sis, please stop doing stuff like that, you're pissing me off!
}
Replies: >>49854
>>49852
Thank you, I will try make something with this later.
Replies: >>49856
>>49854
well the text filter may have fluffed it lmao oh well
Replies: >>49857
>>49856
>fur
Yeah, don’t worry. I can correct these things out, no problem.
9a9e333e50963afe5746ff41f35235ac1f540a918d0b9417413d8994bb1ef19d.png U A
[Hide] (11.4MB, 2585x3702)
Reverse
6de83ccd77c707b2672c217e3784ddb275682fc7276feeeeb4e4945b9b7b2d5d.png U A
[Hide] (6.2MB, 1839x2689)
Reverse
Finally got the furmatting done to the best of my ability. First time doing this, but it should be readable fur the nufurs.
There will be more pages posted on this thread alongside this post.
Replies: >>50123
b46b6ccb7c4795184a6d79914e120663c2eed3e34c5f72f5b38041812b35fa16.png U A
[Hide] (6.4MB, 1891x2715)
Reverse
d05f966fd8583588c7d20ad8e23719921ce6589fa5da24c82279b4ef940035c4.png U A
[Hide] (9.3MB, 2440x3574)
Reverse
Untitled31.png U A
[Hide] (4.1MB, 1838x2833)
Reverse
Untitled32.png U A
[Hide] (3.6MB, 1688x2848)
Reverse
Untitled33.png U A
[Hide] (3.8MB, 1909x2845)
Reverse
Untitled34.png U A
[Hide] (3.3MB, 1674x2818)
Reverse
Untitled35.png U A
[Hide] (3.9MB, 1774x2809)
Reverse
Untitled36.png U A
[Hide] (3.8MB, 1750x2893)
Reverse
Untitled37.png U A
[Hide] (4MB, 1769x2835)
Reverse
Untitled38.png U A
[Hide] (4.4MB, 1766x2893)
Reverse
Untitled39.png U A
[Hide] (4.2MB, 1812x2946)
Reverse
Untitled40.png U A
[Hide] (4.8MB, 1802x2936)
Reverse
Untitled41.png U A
[Hide] (3.6MB, 1871x2898)
Reverse
Untitled42.png U A
[Hide] (4.3MB, 1713x2868)
Reverse
Untitled43.png U A
[Hide] (4.1MB, 1886x2878)
Reverse
Untitled44.png U A
[Hide] (3.9MB, 1664x2792)
Reverse
Untitled45.png U A
[Hide] (8.4MB, 2180x3635)
Reverse
>>50092
sorry fur my laziness I kinda wanted it done towards the end lmao. Thanks fur furmatting it fur me
Replies: >>51726
>>50123
No prob, anon.
Thanks fur translating it fur me.
[New Reply]
55 replies | 46 files | 13 UIDs
Connecting...
Show Post Actions

Actions:

Captcha:

- faq - rules -
anthrochan 1.8.0